Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.creatorAyestarán Úriz, Ignacioes_ES
dc.date.accessioned2018-06-27T08:40:28Z
dc.date.available2018-06-27T08:40:28Z
dc.date.issued1999
dc.identifier.issn1136-0828
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/2454/28997
dc.description.abstractEn 1545 Bernard Etxepare escribió: "Los euskaldunes eran apreciados en todas partes, pero todos los demás se burlaban de su lengua, porque no se hallaba impresa en escrito alguno. Ahora van a comprender qué hermosa era". Pero la profecía de Etxepare no se cumplió. Cuando llegó la imprenta, el euskara no "salió al mundo", debido a razones tecnocientíficas. Este trabajo analiza la historia de estas razones, en especial la relación entre la oralidad de la cultura vasca y las nuevas tecnologías de la escritura.es_ES
dc.description.abstractIn 1545 Bernard Etxepare wrote: "The Basques are appreciated the world over, but all the rest have mocked their tongue, for it was not found written on any page. Now shall they learn what a fine thing it is". But Etxepare's prophecy was wrong. When the art of printing arrived, the Basque language didn't "go forth into the world". This was due to technoscientific reasons. This paper analyses the history of these reasons, especially the relation between the orality of the Basque culture and the new technologies of writing.en
dc.format.mimetypeapplication/pdfen
dc.language.isospaen
dc.publisherUniversidad Pública de Navarra / Nafarroako Unibertsitate Publikoaes
dc.relation.ispartofHUARTE DE SAN JUAN. Filología y Didáctica de la Lengua N. 4 / Filologia eta Hizkuntzaren Didaktika 4 Z. Pamplona: Universidad Pública de Navarra / Nafarroako Unibertsitate Publikoa, 1999. Págs. 7-23es
dc.rightsLicencia Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 3.0 Unportedes_ES
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/deed.es/
dc.subjectEuskeraes_ES
dc.subjectImprentaes_ES
dc.subjectLenguajees_ES
dc.subjectTecnocienciaes_ES
dc.subjectOralidades_ES
dc.subjectEscrituraes_ES
dc.subjectBasque languageen
dc.subjectArt of printingen
dc.subjectLanguageen
dc.subjectTechnoscienceen
dc.subjectOralityen
dc.subjectWritingen
dc.title¿Por qué se equivocó Etxepare? (notas para una historia de las tecnologías de la escritura)es_ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articleen
dc.typeArtículo / Artikuluaes
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccessen
dc.rights.accessRightsAcceso abierto / Sarbide irekiaes
dc.type.versioninfo:eu-repo/semantics/publishedVersionen
dc.type.versionVersión publicada / Argitaratu den bertsioaes


Ficheros en el ítem

Thumbnail

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem

Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 3.0 Unported
La licencia del ítem se describe como Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 3.0 Unported

El Repositorio ha recibido la ayuda de la Fundación Española para la Ciencia y la Tecnología para la realización de actividades en el ámbito del fomento de la investigación científica de excelencia, en la Línea 2. Repositorios institucionales (convocatoria 2020-2021).
Logo MinisterioLogo Fecyt