Santazilia Salvador, Ekaitz

Loading...
Profile Picture

Email Address

Birth Date

Job Title

Last Name

Santazilia Salvador

First Name

Ekaitz

person.page.departamento

Ciencias humanas y de la educación

person.page.instituteName

I-COMMUNITAS. Institute for Advanced Social Research

person.page.observainves

person.page.upna

Name

Search Results

Now showing 1 - 2 of 2
  • PublicationOpen Access
    Senekaren izpiritua euskaraz: Larramendiren eraginaren eta itzulpengintza apologetikoaren adibide bat XVIII. mendeko Zuberoan
    (Udako Euskal Unibertsitatea, UEU, 2022) Santazilia Salvador, Ekaitz; Ciencias Humanas y de la Educación; Giza eta Hezkuntza Zientziak
    Belako zaldun mauletarrak XVIII. mendean euskarara itzulitako testu filosofiko bat du hizpide lan honek. Lehenik, eskuizkribu argitaragabe hori testuingurura ekartzeko, Belaren eta Manuel Larramendiren arteko harremanaren inguruko xehetasunak eman ditut, lehenak bigarrenaren hizkuntz ideiak nola bereganatu eta Zuberoako datuekin osatu zituen erakutsiz. Ondoren, testua itzulpengintza apologetikoaren azpigenero berezi batean txertatu behar dela aldarrikatu dut, zeinean irakurleak ez baitu xede-hizkuntza ezagutzen, eta edukiak baino gehiago, formak hartzen duen garrantzi guztia. Azkenik, testuaren edizioa bera eman dut, iruzkin linguistikoz eta azalpenez horniturik. This work is devoted to a philosophical text translated into Basque by the Mauleonese Knight of Bela in the 18th century. First of all, in order to put this unpublished manuscript into context, I have provided some details on the relation between Bela and Manuel Larramendi, showing how the first was imbued by the second¿s linguistic ideas, but completing them with data from Soule. Then, I have claimed that this text belongs to a special subgender of apologetic translation in which the reader does not know the target language, and in which the form gains the whole relevance upon the content. Last but not least, I have provided the text edition, including linguistic comments and explanations.
  • PublicationOpen Access
    La historia de Navarra, los vascos y su lengua en un 'nuevo' manuscrito del caballero de Bela: descripción, autoría y datación
    (Fundación Sancho el Sabio, 2020) Santazilia Salvador, Ekaitz; Ciencias Humanas y de la Educación; Giza eta Hezkuntza Zientziak
    Este trabajo presenta un manuscrito en francés titulado Memoires pour servir a l’histoire des Basques avec un abbregé des Roys du Regne de Navarre, con valiosa información sobre geografía, etnografía, lengua, costumbres y organización política. Tras describir el documento, se constata que es un texto poco conocido y hasta ahora desaparecido, se demuestra que fue manuscrito por el suletino Jean-Philippe Bela, y se defiende que lo redactó a mediados del siglo XVIII, antes de su conocida Historia de los Vascos.