Salaberri Zaratiegi, Patxi
Loading...
Email Address
person.page.identifierURI
Birth Date
Job Title
Last Name
Salaberri Zaratiegi
First Name
Patxi
person.page.departamento
Ciencias humanas y de la educación
person.page.instituteName
ORCID
person.page.observainves
person.page.upna
Name
- Publications
- item.page.relationships.isAdvisorOfPublication
- item.page.relationships.isAdvisorTFEOfPublication
- item.page.relationships.isAuthorMDOfPublication
4 results
Search Results
Now showing 1 - 4 of 4
Publication Open Access Nafarroako toponimia nagusia aztergai: -oi(t)z, -o(t)z, -(i)(t)z duten herri izenen inguruan(Gobierno de Navarra. Institución Príncipe de Viana, 2020) Salaberri Zaratiegi, Patxi; Salaberri Izko, Iker; Ciencias Humanas y de la Educación; Giza eta Hezkuntza ZientziakAnalizamos ciertos nombres de pueblo de Navarra y establecemos que, cuando son incluidos en una serie toponímica, la explicación que se da es más fiable. Hemos hecho dos grupos: los en -oi(t)z, -o(t)z y los en -i(t)z. Estudiamos también la relación toponimia-patronimia. Decimos que los topónimos investigados son deantroponímicos, unos más antiguos que otros, y que el sufijo es -(i)(t)z. Proponemos utilizar los más claros como «topónimos ancla», con el fin de aclarar otros más oscuros, y los relacionamos con la romanización, ya que muchos de los antropónimos que están en la base proceden del mundo del latín, si bien la evolución de dichos topónimos es eusquérica. Esto demuestra que se desarrollaron en un ambiente vascohablante.Publication Open Access Aproximación a la etimología de Irulegi y al origen del final -legi(Gobierno de Navarra, 2024-06-28) Salaberri Zaratiegi, Patxi; Salaberri Izko, Iker; Ciencias humanas y de la educación; Giza eta Hezkuntza ZientziakLa procedencia y evolución del sufijo locativo toponímico -(h)egi y su alomorfo -tegi son bien conocidos y han sido objeto de varios estudios, pero la atención que se le ha pres-tado a la terminación -legi ha sido mucho menor. En este trabajo decimos que -legi no es sino un alomorfo de -(h)egi, que nace de la secuencia raíz en -l + -(h)egi, reanalizada como raíz + -legi, por resilabificación. Creemos, además, que en la base del topónimo Irulegi tenemos el nombre común irun 'fortificación defensiva', presente también en otros topónimos como Irun o Irunberri.Publication Open Access En torno al origen y evolución del sufijo toponímico vasco -ain(Editorial CSIC, 2023) Salaberri Zaratiegi, Patxi; Salaberri Izko, Iker; Ciencias Humanas y de la Educación; Giza eta Hezkuntza ZientziakEste artículo examina los antrotopónimos acabados en -ain que son especialmente frecuentes en la parte central de Navarra y, en una medida mucho menor, en Álava/Araba, Gipuzkoa y Sola. Su distribución geográfica muestra claramente que se han desarrollado en la zona del país donde se habla o se ha hablado la lengua vasca, por lo que es necesario, a la hora de dar una explicación etimológica de los mismos, tener en cuenta las leyes fonéticas y fonológicas de la mencionada lengua. Proponemos que el origen es la terminación latina -ani que evolucionó a -ain y posteriormente se reanalizó, como muestra el hecho de que se utilizara con nombres autóctonos.Publication Open Access Ignazio Bergara Goizuetarraren gutunak: Arranbide (Arano) eta Elama (Artikutza), 1787-1811: edizioa eta hizkuntza azterketa(Euskaltzaindia, 2023) Salaberri Zaratiegi, Patxi; Zubiri Lujanbio, Juan José; Salaberri Izko, Iker; Ciencias humanas y de la educación; Giza eta Hezkuntza Zientziak; Institute for Advanced Social Research - ICOMMUNITASEn el primer volumen denominado "Edizioa" se han estudiado todos los aspectos encontrados en los textos, como la forma de escribir de I. Bergara, las letras, las palabras compuestas y los términos específicos, la puntuación, las abreviaturas, etc. pero orientado al lector actual, la transcripción de estos textos, con algunas excepciones y dificultades, se ha intentado adaptar a la ortografía actual, añadiendo a los interesados, la posibilidad de leer los originales tal cual. En el segundo volumen denominado “Hizkuntzen azterketa”, si bien los autores han seguido el mismo orden y secuencia aplicados en la anterior publicación de 2021, esta vez es más completo gracias a algunos añadidos. Uno de ellos es la comparación entre los escritos de J.R. Minondo e I. Bergara, tanto en términos de coincidencias como en aquellos apartados en los que se comportan de manera diferente, como la causalidad, los verbos, la conjugación, el orden de las palabras y, en particular, las diferencias en el léxico utilizado por ambos autores.