Lázaro Ibarrola, Amparo

Loading...
Profile Picture

Email Address

Birth Date

Job Title

Last Name

Lázaro Ibarrola

First Name

Amparo

person.page.departamento

Ciencias humanas y de la educación

person.page.instituteName

I-COMMUNITAS. Institute for Advanced Social Research

person.page.observainves

person.page.upna

Name

Search Results

Now showing 1 - 10 of 21
  • PublicationOpen Access
    Task repetition and collaborative writing by EFL children: beyond CAF measures
    (Adam Mickiewicz University Press, 2020) Hidalgo Gordo, María Ángeles; Lázaro Ibarrola, Amparo; Ciencias Humanas y de la Educación; Giza eta Hezkuntza Zientziak
    Research into the potential of collaborative writing is relatively new. Similarly, task repetition (TR), which has been claimed to be a valuable tool for language learning, has been rarely explored in the context of writing. Therefore, little is known about the potential of combining TR and collaborative writing, and even less if we focus on young learners (YLs), who constitute a generally under-researched population. With these research gaps in mind, the present study examines the compositions of 10 pairs of learners of English as a foreign language (EFL) (aged 12) who write the same text in response to the same picture prompt three times over a three-week period. Our analysis includes the language-related episodes (LREs) that learners generate while writing collaboratively and, also, a thorough analysis of the three drafts that students produce, including quantitative (com-plexity, accuracy and fluency (CAF)) and holistic measures. Results show that learners' compositions improve with repetition when measured by holistic ratings although CAF measures fail to grasp this improvement. As for the LREs, a great amount was found, most of the episodes were focused on form, most were successfully resolved and their amount declined with TR. In light of these results we argue in favor of the inclusion of holistic measures when analyzing students' productions and discuss the positive effects of collaborative writing in the context of TR with YLs.
  • PublicationOpen Access
    Should EFL teachers present vocabulary in semantically related sets?
    (Universidad de Granada, 2015) Lázaro Ibarrola, Amparo; Hidalgo Gordo, María Ángeles; Filología y Didáctica de la Lengua; Filologia eta Hizkuntzaren Didaktika
    La enseñanza de vocabulario agrupado en campos semánticos es práctica habitual en el aula de inglés como lengua extranjera. En este estudio se compara esta técnica con su contraria, la presentación de vocabulario no relacionado, con dos grupos de alumnos de un instituto. Tras presentar las palabras con ambas técnicas los alumnos completaron un post-test. Los resultados muestran la efectividad de ambas técnicas pero con una ligera ventaja para la enseñanza de vocabulario no relacionado semánticamente.
  • PublicationOpen Access
    Questioning the effectiveness of procedural repetition: the case of Spanish EFL primary school learners
    (Universidad de Granada, 2019) Lázaro Ibarrola, Amparo; Villarreal Olaizola, Izaskun; Ciencias Humanas y de la Educación; Giza eta Hezkuntza Zientziak
    Varios estudios han mostrado que repetir la misma tarea con diferente contenido, lo que se denomina repetición procedimental (RP), ayuda a prestar atención a la forma y al desarrollo sintáctico. Asimismo, la RP es común y apropiada para el aula. Este experimento investiga los efectos de la RP en la producción de 5 parejas de niños españoles (11 años) aprendiendo inglés como lengua extranjera en un colegio y con un nivel de principiante. Las parejas construyeron y narraron tres historias, una cada semana, siguiendo un procedimiento similar. El análisis de la complejidad, precisión y fluidez de sus narraciones muestra que la RP no tiene un impacto significativo en las narraciones de los estudiantes, excepto en el caso de la diversidad léxica, que mejora en la tercera narración. A la luz de los resultados, se discuten las posibilidades de la RP con niños.
  • PublicationOpen Access
    Intensity matters inside and outside primary school: evidence from high-CLIL, low-CLIL, and non-CLIL learners
    (Georgetown University, 2024-11-28) Lázaro Ibarrola, Amparo; Ciencias humanas y de la educación; Giza eta Hezkuntza Zientziak; Institute for Advanced Social Research - ICOMMUNITAS; Universidad Publica de Navarra / Nafarroako Unibertsitate Publikoa
    Research involving secondary school EFL learners has demonstrated that greater intensity of exposure, via CLIL lessons, yields notable benefits. However, studies in primary school are scarce and less optimistic. Furthermore, little is known about the effects of different degrees of CLIL intensity and of learners' exposure to Extramural English (EE) through formal or informal out-of-school activities. To address these gaps, this study examines the impact of CLIL and EE on the proficiency of 180 primary school learners of English (aged 10-11 years) divided into a high-CLIL (N = 78), a low-CLIL (N = 56), and a non-CLIL (N = 46) group. Results showed some advantages among high-CLIL learners, including higher scores and less intragroup variability, while no significant differences were observed between low-CLIL and non-CLIL learners. EE activities were common, with several weak but positive correlations found between EE and proficiency, particularly involving watching TV and reading, and mainly affecting non-CLIL learners.
  • PublicationOpen Access
    Are EFL writers motivated or demotivated by model texts and task repetition? Evidence from young collaborative writers
    (Universidad de Murcia, 2021) Lázaro Ibarrola, Amparo; Villarreal Olaizola, Izaskun; Institute for Advanced Social Research - ICOMMUNITAS; Gobierno de Navarra / Nafarroako Gobernua, CENEDUCA18
    Studies on multi-stage writing tasks with adults and children have shown that model texts and task repetition aid language acquisition, especially when learners work in collaboration. However, these studies have not included measures of task motivation, which is vital in young learners (YLs) and could help develop a more comprehensive understanding of task effectiveness. The present study analyses task motivation in 24 EFL YLs writing in pairs during three sessions divided into a model group (MG) and a task repetition group (TRG). Results show that students' task motivation is high in general but declines in the MG while it is maintained in the TRG. As for the motives, working together is the main reason students give to justify their positive scores. These results complete previous knowledge about models and TR, reinforce the value of collaborative writing and encourage the inclusion of motivation measures in task-based research.
  • PublicationOpen Access
    Motivation towards the foreign language (English) and regional language (Basque) in immersion schools: does CLIL in the foreign language make a difference?
    (SAGE Publications, 2021) Lázaro Ibarrola, Amparo; Azpilicueta Martínez, Raúl; Institute for Advanced Social Research - ICOMMUNITAS; Gobierno de Navarra / Nafarroako Gobernua
    Motivation to learn languages strongly correlates with language achievement, and the school context has a great influence on the motivation of young learners (YLs). A key rationale for the implementation of content and language integrated learning (CLIL) programs, therefore, was pupil motivation. Very few studies have measured motivation in this context, especially in primary schools. Even fewer have done so in bilingual areas, where the continuation of widespread use of the regional language often depends on its presence in the school system and where CLIL reduces this presence. To address these gaps, motivation towards the foreign language (FL), English, and the regional language, Basque, was measured in 399 YLs of English (aged 10–12 years) in Basque immersion schools. The learners were divided into a CLIL group (n = 230), with English as a foreign language (EFL) and CLIL lessons, and a non-CLIL group (n = 169), which received only EFL lessons. Results showed that the CLIL learners had a more positive attitude towards English and a slightly lower motivation towards Basque. This suggests that increasing the amount of exposure to the foreign language (FL) via CLIL lessons improves the motivation towards English but could decrease the instrumental motivation towards the regional language.
  • PublicationOpen Access
    Talking to write: insights into the oral interactions of young EFL writers repeating a collaborative task
    (De Gruyter Brill, 2025) Hidalgo Gordo, María Ángeles; Lázaro Ibarrola, Amparo; Ciencias humanas y de la educación; Giza eta Hezkuntza Zientziak
    Writing and speaking, being considered the productive skills, have been traditionally studied in isolation in second language acquisition research. However, these two skills are interwoven in collaborative writing (CW) tasks. In CW, the process of writing a text, which had been traditionally considered a solitary task (Lázaro-Ibarrola, 2023; Storch, 2005), is carried out in collaboration, with two or more learners talking to each other to decide what to write and how to write it. Thus, CW tasks enable the very desirable integration of skills, in this case of writing and speaking, for teaching and research purposes (Hirvela & Belcher, 2016; Lázaro-Ibarrola, 2023).
  • PublicationOpen Access
    Lost in translation? Translation as a valid tool for the EFL classroom
    (Universidad Pública de Navarra / Nafarroako Unibertsitate Publikoa, 2011) Antón Remírez, Susana; Lázaro Ibarrola, Amparo; Filología y Didáctica de la Lengua; Filologia eta Hizkuntzaren Didaktika
    El uso de la traducción en las clases de lenguas extranjeras parece haber caído en el olvido. Incluso se ha escrito mucho en contra de su uso. No obstante, estudios recientes indican que la L1 puede ser una herramienta muy útil en el aprendizaje de una nueva lengua extranjera. El presente estudio pretende ser una aportación a este debate comprobando la eficacia de una actividad de traducción inversa (castellano a inglés) en el aprendizaje de inglés de un grupo de 15 estudiantes de lengua materna castellano que cursan 4º de E.S.O. Para ello, se diseñó una prueba de traducción centrada en varias estructuras gramaticales y en una serie de palabras y se comprobó su eficacia mediante un diseño de tratamiento y post-test. También se pidió a los estudiantes cumplimentar un cuestionario indicando sus impresiones sobre la actividad. Los resultados obtenidos mostraron que la traducción fue una actividad muy útil tanto para la adquisición de vocabulario como de estructuras gramaticales, con la única excepción de la estructura “be used to”. Las opiniones de los estudiantes sobre el ejercicio dejaron claro que, para ellos, fue una actividad motivadora. A la vista de los resultados, es posible debatir el valor del uso de la traducción en la enseñanza de lenguas extranjeras en los institutos, por lo que se indican posibles líneas de investigación.
  • PublicationOpen Access
    La forma ‘is’ y la transferencia sintáctica en la adquisición del inglés por niños bilingües (euskera-castellano)
    (Universidad Pública de Navarra / Nafarroako Unibertsitate Publikoa, 2004) Lázaro Ibarrola, Amparo; Filología y Didáctica de la Lengua; Filologia eta Hizkuntzaren Didaktika
  • PublicationOpen Access
    Are CLIL learners simply faster or also different? Evidence from L1 use in the repair sequences and discourse markers of CLIL and EFL learners
    (Universidad de Vigo, 2016) Lázaro Ibarrola, Amparo; Filología y Didáctica de la Lengua; Filologia eta Hizkuntzaren Didaktika
    Este trabajo analiza cómo estudiantes en contexto AICLE y de Inglés como Lengua Extranjera (ILE) producen secuencias de reparación, evitan la L1 y utilizan marcadores discursivos cuando narran en inglés. Los datos se recogieron en dos momentos con un intervalo de dos años (a las edades de 13 y 15 años) y proceden de alumnos bilingües euskera-castellano divididos en dos grupos: los que aprenden en contexto de AICLE (n. 15) y los que únicamente aprenden ILE (n. 11). Los resultados muestran diferencias intergrupales e intragrupales. En el grupo AICLE las reparaciones se generan mayoritariamente en inglés y decrecen con el tiempo, al contrario que en el grupo de ILE. Además, los alumnos AICLE incorporan las reparaciones menos a menudo mientras que los alumnos ILE las van incorporando con mayor frecuencia. Los marcadores del discurso aparecen en las L1s en los dos grupos pero el grupo ILE apenas los utiliza.