Publication:
Ingelesaren ikaskuntza-irakaskuntza Nafarroako D ereduko programa ezberdinetan

Date

2014

Authors

Goicoechea Jauregui, Osane

Publisher

Acceso abierto / Sarbide irekia
Trabajo Fin de Grado / Gradu Amaierako Lana

Project identifier

Abstract

En este trabajo de final de grado, se analizan distintos programas de enseñanza-aprendizaje de inglés en el modelo D dentro de la Comunidad Foral de Navarra. Para cumplir este fin, el trabajo ha sido dividido en dos partes. En cuanto a la parte teórica se refiere, se indaga en el pasado que nos ha llevado a tener una variedad lingüística remarcable y cómo este ha derivado en distintos modelos educativos. Una vez contextualizado el tema, se dan a conocer los beneficios que tiene una región bilingüe ante el inexorable poder del mundo globalizado y el aprendizaje del inglés. Por último, se dará un acercamiento a varias técnicas del aprendizaje de inglés y también se conocerán algunos programas distintos a los nuestros. En la parte práctica, se especifican tres programas para el aprendizaje del inglés internándonos en distintos centros y analizando su funcionamiento. Aparte de esto, se le ha pasado una prueba a un alumno de cada centro para tener constancia empírica de su nivel


Gradu Amaierako Lan honetan, Nafarroako Foru Komunitatean, D ereduaren barnean kokatzen diren ingelesa ikasteko-irakasteko programa ezberdinak aztertuko dira. Horretarako, lana bi zati nagusitan banatuko da. Lehenengoan, bizi dugun egoera eta hizkuntza bat barneratzeko beharrezkoak diren faktoreen inguruan hurbiltze teoriko bat ematen da eta bigarrenean landa ikerketa bat egiten da. Hurbiltze teorikoari dagokionez, Nafarroak duen hizkuntza egoera anitza nondik heldu den eta egun eragin dituen hizkuntza eredu eta barietateak zeintzuk diren azalduko da lehenengo. Behin testuingurua kokatuta, herrialde elebidun batek mundu globalizatuak dakarren ingelesa jasotzerako orduan dituen onurak eta hizkuntzen arteko transferentziak nolakoak diren azalduko da. Azkenik, ingelesa ikasteko hainbat tekniken inguruko hurbilketa egingo da, geureak ez bezalakoak diren programa batzuk ere ezagutuz. Atal praktikoan, Nafarroako zentro ezberdinetan barneratuz, ingelesa ikasteko hiru programa zehazten dira. Honez gain, ikastetxe bakoitzeko ikasle bati proba bat pasatuta beren mailaren froga enpirikoak azaltzen dira


In this dissertation, we analyze the different programs of English teaching-learning in model D in the Statutory Community of Navarre. In order to fulfill this aim, the work has been divided into two parts. As far as the theoretical part is concerned, we look at the past that leads us to such a remarkable language variety and how it derived into different education models. Once we have contextualized the topic, we will talk about the benefits of having a bilingual region when it comes to coping with the inexorable globalised world´s power and the learning of English. Finally, an approach to different techniques used to teach English will be done and we will learn some programs that differ from ours. In the practical part, three programs of learning English are specified by internalizing in different schools. Apart from this, a test will be done by one of the students in order to have an empirical evidence of their level

Description

Keywords

Multilingüismo, Modelos lingüísticos, Enseñanza de inglés, Programas multilingües, Tratamiento de lenguas, Eleaniztasuna, Eredu linguistikoak, Ingelesaren irakaskuntza, Programa eleanitzak, Hizkuntzen trataera, Multilingualism, Linguistic models, English teaching, Multilingual programs, Treatment of languages

Department

Faculty/School

Facultad de Ciencias Humanas y Sociales / Giza eta Gizarte Zientzien Fakultatea

Degree

Graduado o Graduada en Maestro en Educación Primaria por la Universidad Pública de Navarra, Lehen Hezkuntzako Irakasletzan Graduatua Nafarroako Unibertsitate Publikoan

Doctorate program

item.page.cita

item.page.rights

Los documentos de Academica-e están protegidos por derechos de autor con todos los derechos reservados, a no ser que se indique lo contrario.