Kamino Kaminondo, PeioSalaberri Zaratiegi, PatxiZubiri Lujanbio, Juan José2017-11-212017-11-2120040046-435X (Print)2530-5832 (Electronic)https://academica-e.unavarra.es/handle/2454/26256En este artículo hemos intentando recoger una parte del habla expresiva de la localidad navarra de Luzaide / Valcarlos, concretamente la referente a los juramentos, tacos y maldiciones. Hemos utilizado también las obras de los escritores de la localidad y alrededores. Es nuestro propósito examinar la parte correspondiente a los modismos en un próximo trabajo.Artikulu honetan Luzaideko hizkera adierazkorraren alderdi bat, sakre, birao edo juramentuei dagokiena biltzera entseatu gara. Hango eta inguruetako idazle zenbaiten lanak ere baliatu ditugu. Gure asmoa da ondoko beste artikulu batean esamoldeen alderdia lantzea.In this article, we have attempted to collect part of the expressive speech used in the Navarran village of Luzaide/Valcarlos, more specifically swearwords, oaths and curses. The works of writers from the village and surrounding area are also used. We intend to examine idioms in a later article.16 p.application/pdfeusCreative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International (CC BY-NC 4.0)Euskera de Luzaide (Valcarlos, Navarra)Lenguaje soezLuzaideko hizkera adierazkorra. 1. SakreakArtículo / ArtikuluaAcceso abierto / Sarbide irekiainfo:eu-repo/semantics/openAccess