San Emeterio Torres, Ainara2024-07-232024-07-232024https://academica-e.unavarra.es/handle/2454/50417Este trabajo de fin de grado (TFG) investiga el uso del doblaje como herramienta eficaz para la adquisición de una segunda lengua (L2) en entornos de educación primaria a través de la Traducción Audiovisual Didáctica (TAD). El objetivo principal de este estudio fue evaluar el impacto del doblaje en la adquisición de la L2 estudiantes de primaria. Para lograr este objetivo, se llevó a cabo una revisión exhaustiva de la literatura relacionada con el uso del doblaje en la enseñanza y adquisición de segundas lenguas en niños. Además, se diseñó una implementación en un entorno escolar específico, con una actividad práctica de doblaje y evaluación del progreso de pronunciación de los estudiantes. Los resultados obtenidos indican que el doblaje es una estrategia eficaz para mejorar la pronunciación y la confianza en una segunda lengua. A través de este enfoque innovador, la competencia y el interés de los estudiantes en aprender el idioma mejoran significativamente. Este estudio se basa en la literatura existente proporcionando evidencia empírica de su eficacia respecto al doblaje como herramienta de instrucción en las escuelas primarias, y sugiere que los educadores y responsables políticos consideren incorporar el doblaje en los programas de enseñanza de idiomas.This final degree thesis (TFG) investigates the use of dubbing as an effective tool for second language (L2) acquisition in primary school environments through Didactic Audiovisual Translation (DAT). The main objective of this study was to evaluate the impact of dubbing on the acquisition of L2 in primary school students. To achieve this aim, a comprehensive review of the literature related to the use of dubbing in second language teaching and acquisition in children was carried out. In addition, an implementation in a specific school environment was designed, with a practical dubbing activity and evaluation of students' pronunciation progress. Results indicate that dubbing is an effective strategy for improving pronunciation and confidence in a second language. Through this innovative approach, students' competence and interest in learning the language improve significantly. This study builds on the existing literature by providing empirical evidence of its effectiveness with respect to dubbing as an instructional tool in primary schools, and suggests that educators and policy makers consider incorporating dubbing into language teaching programmes.59 p.application/pdfengDoblajeTraducción audiovisual didáctica (TAD)Educación PrimariaL2PronunciaciónDubbingDidactic audiovisual translation (DAT)Primary educationL2PronunciationIncorporating dubbing for L2 acquisition in primary educationinfo:eu-repo/semantics/bachelorThesis2024-07-19info:eu-repo/semantics/openAccess