Publication:
Enhancing English pronunciation and determining foreign language anxiety through a dubbing project

Consultable a partir de

Date

2022

Authors

Hernandorena Lazkano, Julene

Publisher

Acceso abierto / Sarbide irekia
Trabajo Fin de Máster / Master Amaierako Lana

Project identifier

Abstract

En el ámbito pedagógico de la enseñanza del Inglés como Lengua Extranjera (ILE), la pronunciación sigue estando muy descuidada y no se aborda adecuadamente a pesar de los avances e innovaciones que se han producido en la enseñanza del ILE (Cruz, 2019). Esto se debe al escaso material disponible y, en parte, a que es un área que genera una considerable sensación de ansiedad en los estudiantes (Cuétara, 2015). No obstante, algunos estudios han destacado que el enfoque Intuitivo-Imitativo ayuda a tomar conciencia de la precisión fonológica (Cruz, 2019). Por ello, este estudio pretende analizar si a través del doblaje disminuye la ansiedad de 16 alumnos de Secundaria y si mejora su pronunciación. Durante 5 sesiones, los alumnos completaron dos cuestionarios (Pre y Post-test) y dos actividades (Tarea 1 y Tarea 2). El pre-test se basa en la Escala de Ansiedad en el Aula de Lenguas Extranjeras (EAALE) para medir su ansiedad en las habilidades orales (Pérez-Paredes, 2001). La primera tarea se basa en la lectura de un pasaje y la segunda en el doblaje e imitación de un clip. Por último, la prueba posterior se basa en su experiencia con el doblaje. Los resultados se analizaron individualmente y luego con un análisis cuantitativo comparativo (Adiyia, 2017) para tener una visión amplia sobre el fenómeno investigado. Los datos recogidos mostraron que el doblaje ayudó a reducir la ansiedad oral de los estudiantes y la pronunciación mejoró en ciertos aspectos.


Ingelesa Atzerriko Hizkuntza (IAH) gisa irakastearen eremu pedagogikoan, ahoskera nahiko baztertua dago oraindik, eta ez zaio behar adina garrantzia eman nahiz eta IAHren irakaskuntzan aurrerapenak eta berrikuntzak gertatu diren (Cruz, 2019). Izan ere, material gutxi dago eskuragarri, eta neurri batean, ikaslegoan antsietate-sentsazio handia sortzen duen arloa da (Cuétara, 2015). Hala ere, azterlan batzuek nabarmendu dute IntuizioImitatiboaren ikuspegiak zehaztasun fonologikoaz jabetzen laguntzen duela (Cruz, 2019). Horregatik, azterlan honek bikoizketaren bidez Bigarren Hezkuntzako 16 ikasleren antsietatea gutxitzen den, edota ahoskera hobetzen den aztertu nahi du. 5 saiotan, ikasleek bi galdetegi (Aurre eta Ondorengo-test) eta bi jarduera (1. ataza eta 2. ataza) bete zituzten. Aurre-testa Atzerriko Hizkuntzen Gelako Antsietate Eskalan (AHGAE) oinarritzen da, ahozko trebetasunetan duen antsietatea neurtzeko (Pérez-Paredes, 2001). Lehenengo ataza pasarte bat irakurtzean oinarritzen da, eta bigarrena, aldiz, klip baten bikoizketa eta imitazioan. Azkenik, Ondorengo-testa bikoizketarekin izandako esperientzian oinarritzen da. Lehendabizi, emaitzak banaka aztertu ziren, eta ondoren, analisi kuantitatibo konparatibo bat (Adiyia, 2017) egin zen ikertutako fenomenoari buruzko ikuspegi zabala lortu ahal izateko. Bildutako datuek bikoizketak ikasleen ahozko antsietatea murrizten lagundu zuela eta ahoskerak zenbait alderditan hobera egin zuela erakutsi zuten.


In the pedagogical domain of teaching English as a Foreign Language (EFL), pronunciation remains largely neglected and not adequately addressed despite the advances and innovations that have taken place in EFL teaching (Cruz, 2019). This is due to the limited material available and partly because it is an area that generates a considerable sense of anxiety in students (Cuétara, 2015). Nonetheless, some studies have emphasised that the Intuitive-Imitative approach helps to raise awareness of phonological accuracy (Cruz, 2019). Therefore, this study aims to analyse if through dubbing 16 Secondary School learners' anxiety decreases and if their pronunciation improves. During 5 sessions, students completed two questionnaires (Pre and Post-test) and two activities (Task 1 and Task 2). The pre-test is based on the Foreign Language Classroom Anxiety Scale (FLCAS) to measure their anxiety in oral skills (Pérez- Paredes, 2001). The first task is based on reading a passage and the second task is based on dubbing and imitating a clip. Finally, the post-test is based on their experience with dubbing. The results were analysed individually and then with a comparative quantitative analysis (Adiyia, 2017) to have a broad view on the investigated phenomenon. The data gathered showed that dubbing helped to reduce students' oral anxiety and pronunciation improved in certain respects.

Keywords

ILE, Doblaje, Enfoque Intuitivo-Imitativo, Ansiedad, EAALE, IAH, Bikoizketa, Intuizio-Imitatiboaren ikuspegia, Antsietatea, AHGAE, EFL, Dubbing, Intuitive-Imitative approach, Anxiety, FLCAS

Department

Faculty/School

Facultad de Ciencias Humanas, Sociales y de la Educación / Giza, Gizarte eta Hezkuntza Zientzien Fakultatea

Degree

Máster Universitario en Profesorado de Educación Secundaria por la Universidad Pública de Navarra, Bigarren Hezkuntzako Irakasletzako Unibertsitate Masterra Nafarroako Unibertsitate Publikoan

Doctorate program

Editor version

Funding entities

Los documentos de Academica-e están protegidos por derechos de autor con todos los derechos reservados, a no ser que se indique lo contrario.