Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.creatorSun, Ana Su-Chinges_ES
dc.date.accessioned2014-02-12T08:03:45Z
dc.date.available2014-02-12T08:03:45Z
dc.date.issued2006
dc.identifier.issn1134-8259
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/2454/9152
dc.description.abstractEntre los años cincuenta y sesenta, se fundaron los primeros departamentos de español en las universidades taiwanesas. En las universidades de Tamkang, Fu Jen, Providence y Wenzao aparecieron ya como departamentos independientes; en otras universidades taiwanesas como por ejemplo en National Taiwan University, National Cheng-Chi University, National Cheng Kung University, National Kaohsiung Normal University, National Kaohsiung University, Central Police University, Chang Jung Christian University, Cheng Shiu Institute of Technology el español está incluido dentro de los departamentos de lenguas. El presente artículo, centrado solo en la actividad de los cuatro principales centros de enseñanza del castellano en Taiwán, pretende, a través de una aproximación al estado de la cuestión, destacar la importante presencia del castellano en las aulas taiwanesas.es_ES
dc.description.abstractBetween 50’s and 60’s, first departments of Spanish language were established in Taiwanese universities. They originated as independent departments in the universities of Tamkang, Fu Jen, Providence and Wenzao; however, Spanish teaching is included in the programs of languages departments in other taiwanese universities such as National Taiwan University, National Cheng-Chi University, National Cheng Kung University, National Kaohsiung Normal University, National Kaohsiung University, Central Police University, Chang Jung Christian University or Cheng Shiu Institute of Technology. This article, by examining the activity of the four main Spanish teaching centres of Taiwan, aims, through an aproximation to the state of the art, to point out the important presence of Spanish language in Taiwanese teaching centres.en
dc.format.mimetypeapplication/pdfen
dc.language.isospaen
dc.publisherUniversidad Pública de Navarra / Nafarroako Unibertsitate Publikoaes
dc.relation.ispartofHUARTE DE SAN JUAN. Geografía e Historia N. 13 / Geografìa eta Historia 13.Z. Pamplona: Universidad Pública de Navarra / Nafarroako Unibertsitate Publikoa, 2006. Págs. 151-163es
dc.subjectEspañol en Taiwánes_ES
dc.subjectEnseñanza de lenguases_ES
dc.subjectUniversidades_ES
dc.subjectDepartamento de españoles_ES
dc.subjectChinaes_ES
dc.subjectAsiaes_ES
dc.subjectSegunda lengua (L2)es_ES
dc.subjectSpanish in Taiwanen
dc.subjectLanguage teachingen
dc.subjectUniversityen
dc.subjectSpanish language departmenten
dc.subjectChinaen
dc.subjectAsiaen
dc.subjectSecond languageen
dc.titleEl español en Taiwanes_ES
dc.title.alternativeSpanish language in Taiwanen
dc.typeArtículo / Artikuluaes
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articleen
dc.rights.accessRightsAcceso abierto / Sarbide irekiaes
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccessen


Ficheros en el ítem

Thumbnail

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem


El Repositorio ha recibido la ayuda de la Fundación Española para la Ciencia y la Tecnología para la realización de actividades en el ámbito del fomento de la investigación científica de excelencia, en la Línea 2. Repositorios institucionales (convocatoria 2020-2021).
Logo MinisterioLogo Fecyt