Salaberri Zaratiegi, Patxi
Loading...
Email Address
person.page.identifierURI
Birth Date
Job Title
Last Name
Salaberri Zaratiegi
First Name
Patxi
person.page.departamento
Ciencias humanas y de la educación
person.page.instituteName
ORCID
person.page.observainves
person.page.upna
Name
- Publications
- item.page.relationships.isAdvisorOfPublication
- item.page.relationships.isAdvisorTFEOfPublication
- item.page.relationships.isAuthorMDOfPublication
5 results
Search Results
Now showing 1 - 5 of 5
Publication Open Access Topónimos alaveses de base antroponímica que tienen huri o villa como formante(Gobierno de Navarra. Institución Príncipe de Viana, 2014) Salaberri Zaratiegi, Patxi; Filología y Didáctica de la Lengua; Filologia eta Hizkuntzaren DidaktikaEn este artículo hacemos un estudio de los topónimos alaveses que presentan como formante huri o villa ‘propiedad’, ‘población’, y que tienen como base un nombre personal, en la mayoría de los casos de origen latino, si bien hay un par (Herramell(i), Obeko) de procedencia discutida. El nombre villa puede aparecer al principio del topónimo o al final del mismo; huri, en cambio, va siempre pospuesto. Por otro lado, villa acompaña en general a un nombre que en origen era genitivo, y solo en el caso de Villabezana va acompañado de un antropónimo más el sufijo -ana, hecho que nos da pie a pensar que también en otros casos como Baternia / Paterniana había un nombre villa que se elidió. Al analizar Okerruri nos ocupamos brevemente del orden nombre + adjetivo vs. adjetivo + nombre en los topónimos.Publication Open Access Murillo el Fruto: XIV. gizaldiko agiria(Gobierno de Navarra. Institución Príncipe de Viana, 2015) Salaberri Zaratiegi, Patxi; Filología y Didáctica de la Lengua; Filologia eta Hizkuntzaren DidaktikaEn este trabajo se estudian los datos onomásticos, topónimos y antropónimos, que se recogen en el cuadernillo del s. xiv encontrado hace poco tiempo en el AG N. Está escrito en castellano, pese a tener ciertos rasgos especiales, y es importante para nosotros porque deja entrever que el euskera estaba todavía vivo en la localidad de la Ribera Alta en la fecha en que se redactó. Además, a través de los datos onomásticos que encontramos en el pequeño cuaderno podemos conocer algunas de las características del habla vasca perdida de la localidad, profundizar en la etimología de los diversos «ónimos», y realizar una normativización más adecuada de los mismos. Algunas grafías y la transparencia de los topónimos y antropónimos contenidos en el cuadernillo sugieren claramente que, cuando fue escrito, el euskera estaba todavía vivo en Murillo. Hemos intentado contextualizar los datos onomásticos del documento, relacionándolos con los de localidades próximas que ya conocíamos previamente.Publication Open Access Estudio de los nombres de los pueblos y despoblados del valle de Gesalatz (Navarra)(Gobierno de Navarra. Institución Príncipe de Viana, 2017) Salaberri Zaratiegi, Patxi; Filología y Didáctica de la Lengua; Filologia eta Hizkuntzaren DidaktikaEn este artículo se profundiza en la explicación etimológica de los nombres de los pueblos del valle de Gesalatz, incluido este último. Se intenta dar, igualmente, la explicación etimológica de los nombres de los despoblados seguros o supuestos del valle. Para la identificación de los posibles desolados se han tenido en cuenta los datos documentales, la estructura del nombre y su terminación. De manera breve, se puede decir que se ha aclarado el origen de la mayoría de los nombres estudiados, pero que todavía queda alguno totalmente oscuro y algún otro que puede ser explicado solo de manera parcial.Publication Open Access Topónimos alaveses de base antroponímica terminados en -ain, -egi, -eta (-keta), -ika, -iku (-iko), -inu (-ina), -itu (-ita), -ón(Gobierno de Navarra. Institución Príncipe de Viana, 2012) Salaberri Zaratiegi, Patxi; Filología y Didáctica de la Lengua; Filologia eta Hizkuntzaren DidaktikaEn este trabajo continuamos con el examen de los nombres de pueblo alaveses que tienen como base un antropónimo, analizando los que están provistos de las terminaciones -ain, -egi, -eta (-keta), -ika, -iku (-iko), -inu (-ina), -itu (-ita) y -ón. Se dejan para más adelante los acabados en -ano/-ao, -anu/-au, -iano/-io, -iz/-ez, -ona/-o(a), los que contienen -uri y su correspondiente castellano villa-, los hagiotopónimos y los que hemos denominado «otros», además de los topónimos descriptivos. Para empezar hablamos del nombre Mendotza/Mendoza que habíamos analizado en un trabajo anterior y nos reafirmamos en lo dicho allí; analizamos también, brevemente y a modo de adelanto, el topónimo Golernio que como se ve acaba en -io.Publication Open Access Topónimos alaveses de base antroponímica acabados en -(i)ano(Gobierno de Navarra. Institución Príncipe de Viana, 2013) Salaberri Zaratiegi, Patxi; Filología y Didáctica de la Lengua; Filologia eta Hizkuntzaren DidaktikaEn este artículo continuamos con el estudio y análisis de la toponimia mayor alavesa basada en nombres personales emprendido especialmente en los trabajos de 2012 y 2012b. Se da por entendido que en el origen de los topónimos en -(i)ano (o -(i)anu) hay un nombre como ager o fundus que fue eliminado tempranamente. Las variantes vascas de los topónimos han evolucionado generalmente a -io, si bien hay algunos testimonios de nombres de lugar en -iño, por efecto, creemos, de la diferente nasalización de las vocales que precedían a la nasal intervocálica originaria. En casos como Amurrio, Baranbio, Zerio, etc., las únicas formas que se han conservado son las eusquéricas y en otros, en cambio, no tenemos constancia de las variantes vascas en -io o -iño que sin duda han existido. En otras ocasiones encontramos ambas soluciones y, esporádicamente, formas que parecen reflejar la influencia de las dos lenguas.