The Spanish adaptation of MAIN

dc.contributor.authorEzeizabarrena, María José
dc.contributor.authorGarcía del Real Marco, Isabel
dc.contributor.departmentCiencias humanas y de la educaciónes_ES
dc.contributor.departmentGiza eta Hezkuntza Zientziakeu
dc.date.accessioned2025-04-14T18:33:54Z
dc.date.available2025-04-14T18:33:54Z
dc.date.issued2020-08-31
dc.date.updated2025-04-14T18:22:40Z
dc.description.abstractIn this paper, we present some features of the European Spanish adaptation of the Multilingual Assessment Instrument for Narratives (LITMUS-MAIN), most of them related to specificities of the Spanish grammar as compared to English, the source language of the original MAIN (Gagarina et al., 2012). These two languages differ in e.g. 1) the use of 3rd grammatical person to address the hearer; 2) the ways of maintaining nominal cohesion: English (non-pro drop) vs. Spanish (pro-drop); 3) the verbal paradigm with regard to morphological tense and aspect morphology. Finally, preliminary results for micro- and macrostructure measures in the narratives of children with Spanish as L1 and L2 confirm their consistency across MAIN stories and procedures.en
dc.description.sponsorshipBasque Government (IT983-16).
dc.format.mimetypeapplication/pdfen
dc.identifier.citationEzeizabarrena, M. J., García del Real, I. (2020) The Spanish adaptation of MAIN. ZAS papers in linguistics, 64, 1-10. https://doi.org/10.21248/zaspil.64.2020.576.
dc.identifier.doi10.21248/zaspil.64.2020.576
dc.identifier.issn1435-9588
dc.identifier.urihttps://academica-e.unavarra.es/handle/2454/53990
dc.language.isoeng
dc.publisherLeibniz-Centre General Linguistics (ZAS)
dc.relation.ispartofZAS Papers in Linguistics 64, 2020: 211 –220
dc.relation.publisherversionhttps://doi.org/10.21248/zaspil.64.2020.576
dc.rightsCreative Commons License CC BY-SA 4.0 international
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/
dc.subjectMultilingual Assessment Instrument for Narratives (LITMUS-MAIN)en
dc.subjectComparative grammaren
dc.titleThe Spanish adaptation of MAINen
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/article
dc.type.versioninfo:eu-repo/semantics/publishedVersion
dspace.entity.typePublication
relation.isAuthorOfPublication4a10fbef-e448-4d2d-9f20-0a678c7a0b37
relation.isAuthorOfPublication.latestForDiscovery4a10fbef-e448-4d2d-9f20-0a678c7a0b37

Files

Original bundle
Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
Ezeizabarrena_SpanishAdaptation.pdf
Size:
193.35 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
License bundle
Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
license.txt
Size:
1.71 KB
Format:
Item-specific license agreed to upon submission
Description: