Cuando los visigodos hablaban vasco: la historia de una "malinterpretación"

dc.contributor.authorSantazilia Salvador, Ekaitz
dc.contributor.departmentCiencias humanas y de la educaciónes_ES
dc.contributor.departmentGiza eta Hezkuntza Zientziakeu
dc.date.accessioned2025-04-10T07:28:57Z
dc.date.available2025-04-10T07:28:57Z
dc.date.issued2025-08-04
dc.date.updated2025-04-10T07:22:11Z
dc.description.abstractPara numerosos tratadistas e historiadores de época medieval y moderna, el euskera era una de las lenguas surgidas en la torre de Babel, y la que habría traído Túbal, nieto de Noé, a la península ibérica. Así, el pueblo vasco, que entroncaba mitológicamente con el considerado primer morador de España tras el Diluvio Universal, habría resistido, sin mezcla de sangre, religión ni lengua, a las posteriores conquistas romanas, visigodas y musulmanas. Sin embargo, este trabajo da cuenta de una hasta ahora desconocida corriente surgida en el siglo xvi que, en contra de la ampliamente extendida línea tubalista, defendía que el euskera era la lengua hablada por las tribus visigodas. Se citan algunas de las obras que se hacen eco de esta visión goticista, entre las que destaca —por poco estudiada— la del navarro Juan Martín y Hualde, y se analiza su origen y difusión. Se defiende que el iniciador de la misma fue Juan Arce de Otálora, y que partió, para ello, de una interpretación errónea o interesada de su fuente, que no es otra que el historiador valenciano Pere Antoni Beuter.es_ES
dc.description.abstractFor many treaty writers and historians from the medieval and modern periods, Basque was one of the languages created at the Tower of Babel and brought to the Iberian Peninsula by Tubal, Noah’s grandson. The Basques, who were mythologically related to the presumed first inhabitant of Spain after the Flood, had therefore withstood the coming Roman, Visigothic, and Muslim conquests, avoiding any blood, religion, or language blend. This paper, however, describes a hitherto unknown trend of thought that originated in the 16th century, which, contrary to the widely extended ideas of Tubalism, claimed that Basque was the language spoken by Visigoth tribes. We cite some of the works that support this Gothicist approach, in particular that of the Navarrese Juan Martin y Hualde, whose work is hardly known, and its origin and spread is being studied. This paper argues that its founder was Juan Arce de Otalora and that he based his view on an erroneous or opportunistic interpretation of his source, the Valencian historian Pere Antoni Beuteren
dc.description.sponsorshipEste trabajo forma parte del proyecto "Monumenta Linguae Vasconum 6: avances en cronología de la historia y la prehistoria de la lengua vasca", financiado por el Ministerio de Ciencia e Innovación (PID2020-118445GB-I00).
dc.format.mimetypeapplication/pdfen
dc.identifier.citationSantazilia, E. (2025). Cuando los visigodos hablaban vasco: la historia de una "malinterpretación". Verba: Anuario Galego de Filoloxía, 52, 1-15. https://doi.org/10.15304/verba.52.9308.
dc.identifier.doi10.15304/verba.52.9308
dc.identifier.issn0210-377X
dc.identifier.urihttps://academica-e.unavarra.es/handle/2454/53928
dc.language.isospa
dc.publisherUniversidade de Santiago de Compostela
dc.relation.ispartofVerba: Anuario Galego de Filoloxía, 52 (2025)
dc.relation.projectIDinfo:eu-repo/grantAgreement/AEI/Plan Estatal de Investigación Científica y Técnica y de Innovación 2017-2020/PID2020-118445GB-I00/ES/
dc.relation.publisherversionhttps://doi.org/10.15304/verba.52.9308
dc.rights© Universidad de Santiago de Compostela. Artículo en acceso abierto distribuido bajo los términos de la licencia Atribución-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional.
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess
dc.rights.urihttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
dc.subjectApología lingüísticaes_ES
dc.subjectEuskeraes_ES
dc.subjectJuan Arce de Otáloraes_ES
dc.subjectPere Antoni Beuteres_ES
dc.subjectGoticismo vascoes_ES
dc.subjectTribus visigodases_ES
dc.subjectLinguistic apologyen
dc.subjectBasqueen
dc.subjectJuan Arce de Otaloraen
dc.subjectPere Antoni Beuteren
dc.subjectBasque gothicismen
dc.subjectVisigothic tribesen
dc.titleCuando los visigodos hablaban vasco: la historia de una "malinterpretación"es_ES
dc.title.alternativeWhen Visigoths spoke Basque: the story of a “misinterpretation”en
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/article
dc.type.versioninfo:eu-repo/semantics/publishedVersion
dspace.entity.typePublication
relation.isAuthorOfPublication05e858df-a9a9-4bee-92db-180d2568a7c7
relation.isAuthorOfPublication.latestForDiscovery05e858df-a9a9-4bee-92db-180d2568a7c7

Files

Original bundle
Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
Godos hablaban vasco.pdf
Size:
374.39 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
License bundle
Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
license.txt
Size:
1.71 KB
Format:
Item-specific license agreed to upon submission
Description: