El euskera en un manuscrito del roncalés Juan Martín y Hualde (siglo XVII)
Date
Authors
Director
Publisher
Impacto
Abstract
La historia del valle de Roncal manuscrita por el roncalés Juan Martín y Hualde en el año 1630 es, francamente, poco conocida. En el ámbito de la lengua vasca, ofrece una valiosa información sobre algunas formas dialectales, sobre el prestigio de algunas variedades, sobre la predicación en euskera, y sobre la situación sociolingüística. Además, trata el tema del origen y extensión de dicha lengua, en un tono apologético típico de la época. Sin embargo, defiende la pureza del euskera roncalés desde una visión goticista infrecuente entre los apologistas de la lengua vasca. En este trabajo comento todos estos aspectos, además de ahondar en la biografía del autor.
The history of the valley of Roncal, handwritten by the Roncalese Juan Martin Hualde in 1630, is not widely known. Concerning the Basque language, it provides valuable in-formation about some dialectal forms, the prestige of some varieties, predication in Basque, and the sociolinguistic situation. Moreover, it deals with the origin and extension of the Basque lan-guage from an apologetical viewpoint typical at that time. However, it defends the purity of Ron-calese Basque from a gothicist approach, which is uncommon among the apologists of Basque. In this work, I comment on all these aspects, and I study in detail the author’s biography.
Description
Keywords
Department
Faculty/School
Degree
Doctorate program
item.page.cita
item.page.rights
Esta obra está bajo una Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0 Internacional
Los documentos de Academica-e están protegidos por derechos de autor con todos los derechos reservados, a no ser que se indique lo contrario.